查看原文
其他

历史系列 罗马之战2 Kampf um Rom (1968)赏析(下)

昱霖君 光影音画赏 2022-03-28

罗马之战2 Kampf um Rom II - Der Verrat (1969)


分享译制电影 聆听经典配音 

共享精神财富 探寻心灵宁静之道





罗马之战2 Kampf um Rom II - Der Verrat (1969) 



导演: 罗伯特·西奥德梅克
编剧: 拉迪斯拉斯·弗多
主演: 劳伦斯·哈维 / 奥逊·威尔斯 / 西娃·科丝西娜
类型: 剧情 / 冒险
制片国家/地区: 西德 / 意大利 / 罗马尼亚
语言: 英语
上映日期: 1968-12-17
片长: 103 分钟 / Finland: 94 分钟 / Germany: 93 分钟 / Germany: 83 分钟(DVD)
又名: The Fight for Rome
IMDb: tt0063174

豆瓣评分

7.0




罗马之战2  (1969)的剧情简介

     

     公元六世纪,罗马帝国业已风雨飘摇,意大利沦入东哥德人之手达60年之久。为了夺回罗马帝国的发祥地——意大利,恢复罗马帝国全盛时代的疆域,查士丁尼统治的东罗马帝国(拜占庭帝国)决意与东哥德人的蛮族部落展开一场血战。驱逐东哥德人不仅是对昔日罗马辉煌的向往,而且也是恢复罗马版图的关键……





译 制 名 单


【译制单位】上海电影译制厂   
【翻   译】上海外国语学院集体   
【译制导演】陈叙一   
【主要演员及配音演员】   
            劳伦斯·哈维——罗马贵族(塞迪古斯)—卫禹平   
            奥逊·威尔斯——东罗马帝国皇帝(查士丁尼)——中叔皇   
            希尔弗·考斯希娜——皇后(狄奥多拉)——林彬   
            哈里特·安德森——二公主(玛莎温萨)——曹雷   
            奥纳·布莱克曼——大公主(阿玛拉丝温萨)——苏秀   
            罗伯特·霍夫曼——枢密院大臣(托提拉·达西亚公爵)——李阑发   
            迈克尔·邓恩——内侍总管(纳瑟斯)——邱岳峰   
            英格里德·波尔廷——尤莉亚——李梓   
            布雷德里奇·冯莱德伯尔——枢密院大臣(希尔德·布兰德)——高博   
            戴尔特·坎普勒——驻罗马卫戍队长(托里斯蒙德)——仲星火   
            阿德拉·马科拉斯库——女仆(阿斯帕)——潘我源   
            艾曼奥尔·佩特鲁特——枢密院大臣(泰雅)——于鼎   
            弗罗林·皮尔科斯科——枢密院大臣(维提契斯)——康泰   
            坎娃·斯特朗伯格——维提契斯之妻(劳斯根迪斯)——赵慎之
  
其他:程引(老哥特王狄奥多里)   
      徐阜(枢密院大臣阿里盖斯)   
      时汉威(仆人西法克斯)
    空前绝后的全明星配音阵容经典译制片,本片译制于文革期间,动用了上译和上影数十位顶尖的配音艺术家和表演艺术家参与配音工作,《阳光灿烂的日子》中领导们观看的内参片就是《罗马之战》。


关于配音


据苏秀老师回忆,本片可能是当年林彪点名要看的,“因为影片中充满了政治阴谋”,而且给定的译制时间只有十天,所以该片的译制过程显得异常“艰辛”……具体的译制轶事请参阅苏秀老师《我的配音生涯》(新版,上海文汇出版社,往事趣谈-第14页至第17页,酷暑、桃子、十七号片)。曾为《牛虻》中的亚瑟配音的卫禹平老师,这次为男主角——足智多谋的罗马城防官塞迪古斯配音,

塞迪古斯(配音:卫禹平)

他那富有金属般韵味的声线铿锵有力,为影片配音的成功奠定了基调;从上影厂借调来的著名表演艺术家中叔皇老师,为拜占庭帝国皇帝查士丁尼配音,时而暴虐,时而老谋深算,其多年表演经历的积淀配合上奥逊·威尔斯的上乘演技,使得角色极富光彩;在《傲慢与偏见》中为本尼特太太配音的林彬老师,此次为希尔弗·考斯希娜扮演的皇后配音,人物骨子里的不羁风情被她生动地表现了出来;拜占庭的侏儒宰相非常精明强干,始终将对手玩弄于股掌之中,配音大师邱岳峰先生自然就成了不二的人选——阴险毒辣,诡计多端,邱岳峰似乎不是单纯在配,而是将自己的灵魂与角色融为了一体。

她配哥特王的小女儿,与苏秀老师配的大女儿是一对亲姐妹。两人为了争夺王位拼了个你死我活,最后小女儿下了毒手,将姐姐烫死在浴池里。所以曹老师常说,她是“杀进翻译片”来的。本片的译制过程虽然充满了艰辛,但也不乏趣味,这些都在《我的配音生涯》里可以读到,这里不再赘述。苏秀、曹雷两位老前辈寻觅这个上译配音版的《罗马之战》好多年了,这次终于可以一了心愿。

由于年代久远,剧中有少部分上译配音缺损(也有可能是删剪了的情节),这也在情理之中。



历史系列 罗马之战2  (1969)_11

历史系列 罗马之战2  (1969)__12

历史系列 罗马之战2  (1969)__13

历史系列 罗马之战2  (1969)__14

历史系列 罗马之战2  (1969)__15

历史系列 罗马之战2  (1969)__16

历史系列 罗马之战2  (1969)__17

历史系列 罗马之战2  (1969)__18

历史系列 罗马之战2  (1969)__19


END



往期推荐

经典名著权威译制片 悲惨世界 Les misérables (1958)

奇幻系列 云图 Cloud Atlas (2012)

经典谍战系列 春天的十七个瞬间 (1973)

悬疑系列 霧之旗 霧の旗 (1977)

经典二战系列 加里森敢死队 (1967)

励志温情名剧 阿信 おしん (1983) 【1-200】



扫码关注微信公众号更多精彩

扫码关注微博更多精彩



扫码关注b站最新动态



欢迎大家踊跃留言 点赞 转发 共享译制精典



©本视频内容来自网络

仅供译制片及配音爱好者学习欣赏 

版权归原出品方 如侵立删


 




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存